Deutsch
Der Mottentanz
   
Главная  Группы  Переводы  Обо мне  Ссылки  Гостевая 

Mantus - Weg ins Paradies (2003)


Weg ins Paradies
Wie ein Engel
Silentium
Glaubst du an den Schmerz
Insel
Die letzen der Welt
Du siehst mich nicht
Aus Traum und Wirklichkeit
Scherben
Kaltes graues Licht

Weg ins Paradies

В сиянии звезд всегда остаюсь неузнанным
Там, где никто не потребует ответа
Там, где был Бог, теперь пусто
Без воспоминаний и без любви
Покажи мне дорогу в рай:
Что должно, то и исполнилось
И люди получили то, что я им дал
Пот заливает глаза, мозг воспламеняется
Наверное, мы рождены, чтобы терять
Покажи мне дорогу в рай

Wie ein Engel

Солнечный свет светит мне в глаза
Путь долог, но я остаюсь стоять
Небо дарит мне свою улыбку
Я знаю куда, но не хочу идти дальше
Время вытеснит темноту из моей души
И мало что останется от меня внутри
С каждым шагом я могу разрушить мир
И с каждым днем умирает часть сердца
Я хочу танцевать подобно ангелу
Подобно ангелу хочу я быть
Покинутая и одинокая
Кажется, что я преодолела все границы
На самом деле их не было
Небо молчит и сияет тысячей цветов
Как будто сон разрушил бесконечность
Я хочу танцевать подобно ангелу
Подобно ангелу хочу я быть
Покинутая и одинокая

Silentium

Золотые крылья уносят меня
На кромку реальности
Бессмыслено и бесцельно
Алая вода как метафора сна
Юная дева перед дверью
В своем сердце, в душе
Я совсем один
Для твоей боли и твоей любви
Мое сердце слишком маленькое
Что еще понять сегодня
Что еще я не услышал
Неужели мы уже в третьем акте?
Красный-цвет сражений
А черный — мой цвет
Юная дева перед дверью

Glaubst du an den Schmerz

Каждый день подобен сну, навязанная игра
Которая не кончается для меня
Каждый сон как вулкан, который взрывается во мне
Оттого что я даю ему свет
Моя страсть слепа, как надежда на счастье
Потому что в голове правит смерть
И только бессмысленная поступь времени
Потому что лучше не станет
Ты веришь в Бога, или ты веришь в меня
Почему моя боль ничего не значит для тебя
Веришь ли ты в боль
Запертые в душе, картины обращаются в камень
И стираются воспоминания
Станет ли мир когда-нибудь тем же без меня
Только мечтой, которая не существует
Тишина кричит в ночи, во мне горит религия
Как огонь из плоти и крови
Каждое слово-действие, и путь без цели
Мне не нужна реальность

Insel

Я слышу голоса, они звучат в мох ушах
Я не могу их понять, как и тысячу раз прежде
И большие серые глаза, они смотрят на меня вопросительно
Наверное, это невозможно, то, что они требуют от меня
На острове, далеко отсюда
Я спрячусь навсегда
И все равно, что случиться,
Потому что здесь меня никто не отыщет
Тысячи мыслей, они вливаются в меня
Слишком много, чтобы их почувствовать, слишком много для меня одной
Они пробираются в мои сны и преследуют меня
Ты не скроешься от них, не ранишь меня
С моего острова в море
Я не вижу другого берега
И мое будущее там,
Море целует небо

Die letzen der Welt

Холодная сталь окружает мое сердце и в воздухе печаль
Новая земля приносит одиночество и все сильнее становится страсть
К тебе, к твоей красоте, к глазам, глядящими на меня
Которые я люблю, которыми дышу, когда дни проходят

Ночь поглотила дневной свет и изобразила боль на моем лице
Ад близок, он во мне, если во мне ненависть
Но твоя любовь, твои мечты, зовут к тебе
Голос вечности, ну танцуй, танцуй, танцуй со мной

Когда пройдут холодные дожди, нас здесь ничего не удержит
Так давай танцевать в ночи, как будто мы последние в этом мире
Когда туман тихо ползет сквозь пучину времени
Когда все здесь потеряно, тогда я буду готов к твоей любви

Я только черная птица, изгнанная из бриза
Гоним навстречу пропасти, и все сильнее страсть
К твоей близости, теплоте, мыслям, заботливо удерживающим меня
От падения, гибели , дальнейшего скольжения в пропасть

Du siehst mich nicht

Холодный ветер ночи
Одиноко ты стоишь на крыше
Глаза смотрят в никуда
Всего шаг до вечности
Всего взгляд из радости и горя
В мир, где ничто уже не имеет значения

И я зову тебя
Ты смотришь, но не видишь меня
Я только хочу спросить тебя
Что же пообещала тебе смерть
Я только хочу сказать
Я люблю тебя

Звезды светят глухо и слепо
Платье развевается на ветру
Мысли отражают темноту
Башенные часы пробили полночь
Мы слишком долго размышляли
Смерть — как сон в черно-белых тонах

Aus Traum und Wirklichkeit

Подойди немного ближе, и ничто не разлучит нас
Вещи станут прекраснее, которых раньше мы не замечали
То, что было однажды, не разрушит нашу мечту
Вместе мы сильнее, и мир будет у наших ног

Подойди немного ближе, неважно кто ты есть
Нам не нужны границы, ни Бог, питающий людей
Все, что было раньше, не должно нам сегодня помешать
И никто не скажет нам, куда идти

И когда мы смотрим на звезды
Мы видим одно и то же
Я знаю, мы будем жить
Понимая мир совсем по-новому

Подойди немного ближе, путь открыт
Они не смогут помешать нам, если мы едины
И до горизонта уже не так и далеко
Открой глаза и мечта
И мечта станет реальностью

Scherben

Я мечтаю о ином времени
Но пока не готова к будущему
Оглядываюсь на то, что было
Знаю, что больше не останусь здесь

Никого нет здесь, я навеки одна
Я хочу быть с тобой
Ночами мечтаю подняться в небо
Построить себе царство

Все, что внутри, остается неясным для меня
Я- королева или королева дураков?
Я . хозяйка жизни?
Или потерявшая вторую половину?

И в душе меня настигла мука
Жить будущим в последний раз
И покорить тебя, почувствовать твою близость
И никогда больше не терять красоту

Закрываю глаза и опускаюсь
Представляя, что лежу в своей могиле
Смерть подошла близко, принося белое сияние
Оно зовется жизнью, но больше не нужно мне

Kaltes graues Licht

Невидимый свет разрушает одиночество
Письма без слов, написанные мне
Я не могу успокоится, я могу кричать
Прочь из этого мира
Сердце в трауре, полное боли
Которая держит меня в плену
Холодный серый свет растекается внутри
Я думаю лишь, лишь о тебе
Когда ночь спускается с небес
Жертва твоего мира
Никто не сможет мне помочь
Помочь начать заново
Ты больше не вернешься
Тоска ведет меня дальше
Где все, что было вновь принадлежит мне
Ты далека, все, что осталось
Лишь воспоминания
И все, что я люблю
Так недостижимо для меня

Обложка
Abschied
(2001)
Обложка
Weg ins Paradies
(2003)
Обложка
Ein Hauch von Wirklichkeit
(2004)
 
Оформление: Af
Hosted by uCoz